Go To Culebra Forums Home

Search
   
Members

Calendar

Help

Home
Search by username
Not logged in - Login | Register 


Dentro de la Casa
 Moderated by: admin  

New Topic

Reply

Print
AuthorPost
paws nest
Charter Member
 

Joined: Thu Feb 1st, 2007
Location:  
Posts: 71
Status:  Offline
 Posted: Wed Feb 13th, 2008 03:17 pm

Quote

Reply
Estoy aqui de nuevo! Inside the house!

sofa = sofa, but with the accent on the a

chair = silla

rocker = sillon with the accent on the o

television = television with the accent on the o

bed = cama, accent on the first a

pillow = almohada, on the first a

towel = toalla, on the first a

sheets = sabanas, on the first a

beach towel = toalla de playa, on the first a o both words

Need more towels = Necesito mas toallas

Want to watch television - Quiero ver television

Going to bed = Me voy a la cama

This pillow is too hard = Esta almohada esta muy dura.

Question of the day. What is the difference between ser and estar?

 

Island Woman MJ
Island Expert


Joined: Mon Dec 25th, 2006
Location: Culebra
Posts: 2087
Status:  Offline
 Posted: Wed Feb 13th, 2008 08:23 pm

Quote

Reply
Since both translate as *to be* I figure...estar has more letters? :cool:

Damn, I knew we'd be doing grammar here soon...



____________________
Salva lo que queda! Save What's Left!
Abe Ross
Member


Joined: Tue Jan 16th, 2007
Location: Nova Scotia Canada
Posts: 100
Status:  Offline
 Posted: Thu Feb 14th, 2008 01:24 am

Quote

Reply
I think that one reflects a more permanent state and one a more transitory state.  Yo soy guapo (I am handsome, never to change).



____________________
It is all too common for caterpillars to become butterflies and then to maintain that in their youth they had been little butterflies. (Vaillant, 1997)
Island Woman MJ
Island Expert


Joined: Mon Dec 25th, 2006
Location: Culebra
Posts: 2087
Status:  Offline
 Posted: Fri Feb 15th, 2008 02:22 am

Quote

Reply
ser - who I am, I AM MJ!  

estar - where I am...like...I know? But I get it? Do I get it, Paw's Nest???

I tried this out on a local and she brought me a bit farther along. Hopefully, I will retain this...I was going to do a sentence in Spanish using the second one, but...I am what I am, and I can't quite get there yet...where ever there is.

BUT...using the Valentine greeting in espanol, I got a lot of encouragement (and some laughs) today!



____________________
Salva lo que queda! Save What's Left!

 Current time is 02:01 pm




Powered by WowBB 1.7 - Copyright © 2003-2006 Aycan Gulez
Page processed in 0.1870 seconds (20% database + 80% PHP). 18 queries executed.